劉長卿
(709—約780),字文房,河間(今屬河北)人。天寶進士,曾任轉運使判官等職,官終隨州刺史。他多寫羈愁、別恨和閒適情趣的詩,善用簡潔的語言,表現耐人尋味的意念和感觸,長於五律,曾自詡為「五言長城」。有《劉隨州集》,詩近四百首。
逢雪宿芙蓉山主人1
日暮蒼山遠,天寒白屋貧2。柴門聞犬吠,風雪夜歸人。
【註解】
1芙蓉山:以芙蓉為名的山頗多,詩中所詠不詳。主人:指留宿詩人的人家。
2白屋:或作貧家的住所,或說白茅所蓋之屋。
【賞析】
此詩是作者最為人傳誦的五絕,描繪的一幅寒山夜宿圖。詩按時間順序寫來,首句寫旅客薄暮在山路上所感,次句寫到達投宿人家時所見,後兩句寫入夜後在投宿人家所聞。語言簡潔,卻高度濃縮了行旅生活況味,意境蒼茫,耐人品味,宜詠宜畫。
聽彈琴1
泠泠七弦上2,靜聽松風寒3。古調雖自愛,今人多不彈。
【註解】
1詩題一作「彈琴」。
2泠泠:本指水聲,這時指琴聲清幽。七弦:琴的代稱,古琴有七根弦。
3松風寒:琴曲有《風入松》的調名。也可理解為,以寒風入松林比喻琴聲的淒清。
【賞析】
此詩是詩人聽琴有感而作。前兩句描寫音樂的境界;後兩句是議論性抒情,慨歎世人不愛高雅的古調,喻指世人只知趨時隨俗。同時感傷世無知音,流露出孤芳自賞的情懷。全詩語意簡潔直白,含義深蘊。
長沙過賈誼宅1
三年謫宦此棲遲2,萬古惟留楚客悲。秋草獨尋人去後,寒林空見日斜時。漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知3?寂寂江山搖落處4,憐君何事到天涯!
【註解】
1賈誼宅:據《元和郡縣志》:「賈誼宅在(長沙)縣南四十步。」
2棲遲:居留,逗留。
3「湘水」句:賈誼在長沙渡湘江時曾作《吊屈原賦》。
4搖落:指樹葉飄落,形容荒涼。
【賞析】
這首詩是詩人被貶潘州(今廣東省茂名市),途經長沙所作。首聯點出賈誼被貶,萬古留悲;二聯指寫詩人尋訪賈誼故宅懷古傷今,興歎景仰的心情;三聯傷悼賈誼,暗喻自身,同時憑弔屈原,抒發世無知音之慨;尾聯表在孤獨悵惘之情,「憐君」也是自憐。
送李中丞歸漢陽別業1
流落征南將,曾驅十萬師2。罷歸無舊業3,老去戀明時4。獨立三邊靜5,輕生一劍知。茫茫江漢上6,日暮欲何之?
【註解】
1李中丞:生平不詳。中丞:御史中丞,唐代代行御史大夫的職務。別業:別墅。
2驅:驅使,指揮。
3舊業:指家鄉的產業。
4明時:清明的社會。
5三邊:漢指幽、並、涼三州,後即泛指邊地。
6江漢:指長江和漢水,這裡泛指江水。
【賞析】
這首詩為送別一位將軍而作。前六句刻畫老將軍形象,「曾驅十萬師」用語雄奇;結尾一聯「茫茫江漢上,日暮欲何之?」寓情於景,與當年將軍的雄姿英發形成強烈對比。全詩以深摯的感情頌揚了將軍當年的英雄氣概、忠勇精神和所建的功績,對老將軍晚年野歸流落的遭遇表示了無限的同情和悲憤。
新年作
鄉心新歲切1,天畔獨潸然2。老至居人下,春歸在客先3。嶺猿同旦暮,江柳共風煙。已似長沙傅4,從今又幾年?
【註解】
1「鄉心」句:倒裝句式,實為新歲鄉心切。
2天畔:猶言天涯。
3客:指作者自己。
4長沙傅:指賈誼,他曾被貶為長沙王太傅,這裡藉以自喻。
【賞析】
這首詩是作者貶謫潘州後新年懷鄉之作。首聯寫新年思鄉心切,獨自潸然落淚。表現了每逢佳節倍思親的感情。二三聯寫貶謫後的屈辱境遇與孤獨淒苦生活,年長反居人下,受岐視冷遇,朝夕與嶺猿江柳為伴。結尾以賈誼自比,這樣的日子還要幾年啊,進一步抒發了鬱憤和苦痛難的心緒。