讀古今文學網 > 唐詩宋詞元曲大全集 > 元稹 >

元稹

元稹

(779—831),字微之,河南(今河南洛陽)人。早年家貧。貞元九年登書判拔萃科,前後任左拾遺、監察御史。因得罪宦官和守舊官僚遭到貶斥。後轉而依附宦官,大和三年入朝為尚書右丞。詩與白居易齊名,世稱「元白」,但藝術上不如白居易,是中唐時新樂府運動的積極倡導者。推崇「諷興當時之事」的「即事名篇」,有《元氏長慶集》。《全唐詩》存詩二十八卷。

遣悲懷三首(選一)

其二

昔日戲言身後意,今朝都到眼前來。衣裳已施行看盡2,針線猶存未忍開。尚想舊情憐婢僕,也曾因夢送錢財3。誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀4。

【註解】

1遣:驅遣,排除。

2行看盡:眼看即將送盡。

3「尚想」二句:想起舊日夫妻間的深情,對曾服侍過妻子的奴婢也特別憐愛。由於夢見妻子,因而贈送錢財與窮人。

4百事哀:言貧賤夫妻曾相依為命,令人傷感的事就更多。

【賞析】

這是一首悼念緬懷妻子的詩篇。元稹曾寫過許多首詩悼念她,以《遣悲懷》最為人傳誦。作者在愛妻死後仍久久懷念妻子,睹物傷心,並按其妻的心願施捨衣裳,甚至對照顧過妻子的奴婢也很憐愛,表現了作者內心無限的哀痛和夫妻間的深情。全詩語極平淡,卻感人至深。

行宮

寥落古行宮2,宮花寂寞紅3。白頭宮女在,閒坐說玄宗。

【註解】

1行宮:帝王外出居住的宮殿。這裡的古行宮是指洛陽行宮。

2寥落:空虛,冷落。

3寂寞:冷清,孤獨。

【賞析】

這是一首描寫宮女哀怨的詩。詩中前二句描寫古行宮「寥落」,宮花「寂寞」,襯托宮女淒楚的心境,抒發了詩人深沉的悲哀之感,傾訴了宮女數不盡的哀怨之情。同時寄寓了詩人對淒涼身世、哀怨情懷、盛衰之變的慨歎。

聞樂天授江州司馬

殘燈無焰影幢幢1,此夕聞君謫九江。垂死病中驚坐起2,暗風吹雨入寒窗。

【註解】

1幢幢:昏暗、搖曳的樣子,表明時已深夜。

2垂死:將死,指作者病重。

【賞析】

這首詩是作者在重病中聽到友人白居易被貶的消息時寫的。首二句渲染黯淡淒涼的氣氛,第三句「驚坐起」強烈地表達了對朋友的深切關心。白居易讀此詩後非常感慨:「此句他人尚不可聞,況僕心哉!至今每吟,猶惻側耳。」末句以景融情,表現了詩人沉痛、悲涼的心情和境況,藝術感染力極強。