讀古今文學網 > 白朗寧夫人愛情十四行詩詩集 > 05 >

05

我肅穆地雙手托起了我沉重的心,

像當年希臘女兒捧著那壇屍灰,

眼望著你,我把灰倒在你腳下。

請看呀,有多大一堆悲哀埋藏在

我這心坎裡;在那灰暗的深處,

那慘紅的火燼又怎樣隱隱地在燒。

要是那點點火星給你鄙夷地

一腳踏滅、還它們一片黑暗,

這樣也好。可是,如果你偏不,

偏要守在我身邊,等風來把塵土

揚起,把死灰吹活;愛呀,那戴在

你頭上的桂冠可不能給你做屏障,

保護你不讓這一大片火焰燒壞了

那底下的髮絲。快站遠些呀,快走!

  1. 古希臘阿迦門農王的女兒愛蕾克特拉(Electra),曾聯合她的兄弟奧萊特斯,準備替被母親謀害的父親報仇,並幫助他逃出母親的掌握。後來她兄弟喬裝回來,捧著一壇屍灰,假說奧萊特斯已死;愛蕾克特拉大為悲痛;於是奧萊特斯告訴她,這屍灰裡依然有著生命。故事見索福克勒斯的悲劇《愛蕾克特拉》。​

    ​​​​​​​​​​