讀古今文學網 > 唐詩 > 寒食 >

寒食

韓翃

春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。

日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。

註釋

1寒食:寒食節,清明節前兩天,按舊俗家家禁止生火,只吃現成食物。2春城:春天的城市。3花:指柳花,即柳絮。4御柳:皇帝宮苑中的楊柳。5傳蠟燭:寒食節普天下禁火,皇帝特殊恩賜蠟燭給權貴和高官。6五侯:指宦官寵臣。

譯文

春日的長安柳絮飛舞,和暖的東風拂動著插在宮門上的柳枝。寒食節裡家家禁火,只有皇宮裡派出的特使,傍晚將皇帝特賜的蠟燭送入五侯之家。