讀古今文學網 > 唐詩 > 秋夜曲 >

秋夜曲

王維

桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。

銀箏夜久慇勤弄,心怯空房不忍歸。

註釋

1桂魄:月亮的別稱。傳說月亮裡有桂樹,因而有此別稱。2羅:古代的一種絲織品3更衣:換衣。4銀箏:一種古樂器。5慇勤:濃厚懇切的情意。

譯文

皎潔的月亮剛剛升起在夜空,初秋的夜露已經微微帶有寒意,身上的輕紗羅衣已經顯得有些單薄了,可是她依然沒有及時換上衣服。夜色已深,她懷著一片深情厚誼還在月光下演奏著動聽的銀箏曲,那是因為她憂慮空房無人,不忍獨自回去。