讀古今文學網 > 唐詩 > 山居秋暝 >

山居秋暝

王維

空山新雨後,天氣晚來秋。

明月松間照,清泉石上流。

竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。

隨意春芳歇,王孫自可留。

註釋

1瞑:晚。2浣女:洗衣女子。浣,洗濯。3隨意:任憑。4歇:凋零。5王孫:古代貴族子弟的通稱。

譯文

秋日的黃昏,空曠的山岡上剛下過一場雨。皎潔的月光照在松林間,清澈的山泉流淌在山石上。竹林裡傳出一片喧嘩聲,那是姑娘們洗完衣服嬉鬧著回家去;水塘裡蓮葉翻動,順流而下的漁船滿載而歸。春天的芬芳早已消失,我甘願歸隱在這世外桃源般的山居。