讀古今文學網 > 唐詩 > 月夜 > 月夜 杜甫今夜鄜州月,閨中只獨看。 遙憐小兒女,未解憶長安。 香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。 何時倚虛幌,雙照淚痕干。 註釋 1鄜州:今陝西省富縣。2鬟:古代婦女梳的一種環形的髮髻。 譯文 妻子今夜只能獨自在鄜州望月了。天真幼稚的小兒女怎會理解母親望月憶長安的焦慮和辛酸?妻子夜不能眠,霧濕青絲,月寒玉臂。何時才能雙雙倚著薄帷共望明月?恐怕只有到團圓時方能使妻「淚痕干」